Aeronautical Glossary: By Paul Jeangille, amateur pilot. Flight conditions and basic piloting concepts.
Bank of Canada's Glossary: With index and definitions in both languages. National banking, finance, electronic transactions.
Bilingual List of Titles of Federal, Provincial and Territorial Ministers: Unofficial since designations are subject to change within each government. By the Translation Bureau and the Canadian Intergovernmental Conference Secretariat.
Canadian Common Law Dictionary, Law of Property and Estates: Database by the National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice (POLAJ). Standardized vocabulary.
Car and Drive Automotive Glossary: Multiple-page document by Christian Vandersmissen, translator. Bilingual definitions. Automobile design and engineering, components, testing, measures.
Civil Aviation Terminology System (CATS): Termbase of Transport Canada's Aviation Terminology Standardization Division. Aeronautics, aircraft engineering, air navigation, airport services and personnel, organizations, and programs.
Dassault Aviation's Bilingual Glossary: Database with A-Z index and bidirectional search capability. Aeronautics, military and civil aviation, aircraft engineering.
Dictionary of Financial and Stock Market Terminology: By Christopher Freeland, with terms, phrases, and acronyms. Covers mostly finance, but also insurance, accounting, real estate, and law.
English : French Glossary of Technical Words: Single-page document by Roselyne Veranneman, University of Exeter, UK. Geology, mineral surveys, mining engineering. Field work, industrial visits.
English-French Glossary of Construction in Canada: Materials, building structures and elements, civil engineering, architecture, lanscape design, and interior design.
English-French Music Dictionary: About 1,000 terms. Musical instruments and scores. Sounds and rhythms.
English-French Railway Lexicon: From "Le Rail Miniature" magazine, 1996, by the TRAQ Group (Transportation by Rail across Quebec). Transport infrastructure, engineering.
English-French Sailing Dictionary: Multiple-page document by Ken Turner, et al. Pleasure boating and yachting, electrical engineering, weather.
French-English-French Dictionary of Wine Economic Expressions & Other Useful Terms: Multiple-page document by Pierre Spahni, consultant for the winemaking industry. Originally written for economists. International wine trade, finance, organizations, acronyms, and measuring units.
French/English Glossary of Linguistic Terms: Database by Thomas Bearth and Charles Fennig, for SIL International. Linguists may contribute. Records may show domains as well as lexical and semantic relationships, but no definitions are provided.
Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel: A comparison of usage in Canada, the International Civil Aviation Organization (ICAO), and the American Federal Aviation Administration (FAA). Aeronautics, military, air navigation and control. By Transport Canada, regular updates, circa 200 pages in its printed version.
Glossary of Forestry Terms: Parallel single-page documents by Natural Resources Canada, with translations and bilingual definitions. Ecology, botany, forest management, and sustainable development.
Glossary of French Housing and Building Terms: For learners. By Internet French Property, a guide on buying and renting in France.
Glossary of French Legal Terms: Definitions in English by Internet French Property, for people who are planning to buy or rent housing in France.
Glossary of Knowledge Management Terms: Parallel single-page documents by Natural Resources Canada, with translations and bilingual definitions. Information technology; computer hardware and software; data communication, analysis and preservation.
Greening Government Glossary: Single-page document by the Government of Canada. Sustainable development, environmental management, pollution, laws, federal programs and entities.
IMS Health Glossary: Multiple-page document by the market-analysis company IMS Health Canada. Pharmaceutical industry, health care system, therapy.
International Dictionary of Literary Terms: Searchable database with term, article and nomenclature indexes. Thesaurus. Founded by the International Comparative Literature Association, in partnership with the University of Limoges, France, and Fabula.org. Users may contribute. Texts in English and/or French.
Investor's Forget-Me-Nots Dictionary: Finance, investment, stock exchange, banking, corporate management. By Igor Sharshakov, financial translator and lexicologist. Over 4000 entries. Also sold as an e-book.
ISO/TC 207 Termbank: Multiple-page document by the ISO Technical Committee 207 on Environmental Management. Extracts from ISO 9000 and the ISO 14000 series of standards. Auditing and labeling, life cycle assessment, sustainable development.
Knowledge Database about Telecommunication: By Philippe Molinié, system engineer. Networks, Internet, telephony, hardware, software, programming. Over 1,000 terms. Certain definitions are in both languages.
Legal Glossary of Federal Statutes: Multiple-page document hosted by the Centre for Legal Translation and Documentation at the University of Ottawa, Canada. Administration of justice, criminal law. Contains terminology and translations taken from legislative instruments.
Lexicon of Ontario Statutes and Regulations: Multiple-page document by the Franco-Ontarian Centre of Pedagogical Resources, hosted by the University of Ottawa, Canada. Administration of justice, common law. Contains terminology and translations taken from legislative instruments.
MedPharmLab© Glossary: Single-page document by Catherine Guilliaumet, medical and pharmaceutical translator, 2002. Nearly 700 entries covering diseases, symptoms, diagnostic testing, and clinical research.
NORDX/CDT Information Center - Lexicon: Multiple PDFs by the aforenamed Canadian cabling system manufacturer. Telecommunications, data communications, electrotechnology, network cabling, IBDN structured cabling system.
ONTERM Database: Ontario Terminology: By the Government of Ontario, Canada. Public administration, civil service entities, organizations, programs, laws, matters of provincial competence, geographic names, generic concepts.
ProvenceBeyond Reference Section: A set of vocabularies on the following themes: the touristic region of Provence; gastronomy (food, wines, Provençal expressions, recipes, herbs, seafood, vegetarian and special dishes); flora (botany, trees, wildflowers).
Retailing from A to Z: French-English Analytical Dictionary: Retail trade, distribution of goods, marketing, business management. U.S. and British English; Canadian, French and Belgian French. Also in print. By Jeanne Dancette, Christophe Réthoré, et al., 2000, 36 pages. [DOC]
Romanesque Architecture: Single-page document with translations and bilingual definitions. Cathedrals, churches, Christian ornamental traditions, and religious concepts.
Sheldon Brown's English/French Bicycle Dictionary: Bike parts, repair and maintenance tools, cycling apparel, competitive and leisure-time biking.
Silvicultural Terms in Canada: By Natural Resources Canada, 1995, also in print. With translations and bilingual definitions. Silvicultural practices, forest regeneration, ecology.
Sport Canada Sport Lexicon: Terminology specific to 34 summer sports, prepared by the 1999 Pan American Games Society. Water, combat, racket, team and individual sports, including archery, athletics, baseball, boxing, cycling, equestrian, and gymnastics.
TechDico: Mechanical Technical Dictionary: Multiple-page document by Philippe Régall. Engineering, physics, manufacturing, construction, automobiles, machinery, components. About 3,500 entries.
Termium Light - English-French: Linguistic data bank of the Government of Canada. Over 3.5 million entries in nearly all fields of knowledge. This free version provides equivalents, synonyms, and domain tags only.
Termium Light - French-English: Linguistic data bank of the Government of Canada. Over 3.5 million entries in nearly all fields of knowledge. This free version provides equivalents, synonyms, and domain tags only.
U of O Terminology Guide of Postsecondary Education: Database by the University of Ottawa's Language Services, approximately 500 terms, based on a 1994 publication. Teaching, institutional administration, and official titles specific to this bilingual establishment.
Women and Development Glossary: Official titles, education, health, violence, human rights, economics, politics, gender equity, and environment. By the Translation Bureau of Canada, for the Fourth World Conference on Women in Beijing in 1995. About 850 entries.