| Anglo-Saxon Dooms: Modern English translation of the laws of the Anglo-Saxon kings from Aethelberht (601-04) to Canute (1020-34). |
| Anglo-Saxon Law: Extracts From Early Laws of the English.: Provides modern English translations of excerpts from important legal documents, together with a commentary on each document. |
| Apollonius of Tyre: Catherine Ball's hypertext edition of Benjamin Thorpe's text and translation. |
| Bede. Ecclesiastical History of the English People: the Conversion of King Edwin: Excerpt from the Old English version of his Ecclesiastical History. Old English text with words hot-linked to glossary. |
| Bede. Ecclesiastical History of the English People: the Story of Caedmon: Excerpt from the Old English version of his Ecclesiastical History. Old English text with words hot-linked to glossary. Includes illustration. |
| Blickling Homily X : The End of This World Is Near: Old English text and modern English translation by R. Morris. |
| Eadwine Psalter: Manuscript Image: Picture of besieged psalmist from the original in Trinity College, Cambridge MS R.17.1, fol. 66. |
| Eadwine Psalter: Old English Glosses of the Psalms: Old English glosses of the Latin text of the Psalms. Work in progress. |
| Leofric's Vision: Modern English translation by Daniel Donoghue. |
| Lindisfarne Gospels: Manuscript Image: This detail from an ornamented page in the Lindisfarne Gospels clearly shows the continuous Old English glosses above the Latin words. |
| Lindisfarne, Rushworth, and West Saxon Glosses: Describes the continuous Old English glosses of Latin words in the Lindisfarne and Rushworth Gospels. Also covers the complete Old English translation known as the West-Saxon Gospels. |
| Old English Glossaries: Creating a Vernacular: Scholarly introduction to Old English glossaries. Covers the origin and purpose of OE glossaries, describes the different types of glossaries, and explains their relationship to later English dictionaries. |
| Psalm 23: Old English Glosses: A table that shows how each Latin word of the 23rd Psalm is glossed by an equivalent Old English word in four glossed psalters: Vespasian, Salisbury, Stowe, and Vitellius. |
| The Gospel of Luke: Old English version of Luke from the "Polyglot Bible" site. Allows comparison with translations of Luke in several languages and in several different stages of the English language. Includes full-text search capability. |
| The Gospel of Luke: Old English version of Luke. |
| The Gospel of Mark: Old English version of Mark. Table of contents is a set of hyperlinks to each "scene" in Mark. |
| The Gospel of Matthew: Three excerpts from Old English version of Matthew: 13:24-30, 18:23-24, and 25:1-12. |
| The Kirkdale Sun-Dial: Old English text and modern English translation of the inscription on the sundial at St. Gregory's Minster, Kirkdale, Yorkshire. |
| The Laws of Aethelberht: a Student Edition: Lisi Oliver's complete edition of the laws, the oldest text in Old English, probably recorded between 597 and 604. Includes introduction, historical background, overview of manuscript and chronological layering, the original Old English text, textual notes, and glossary. |
| The Lord's Prayer in Old English: From the West-Saxon Gospels, a translation of the Lord's Prayer from Latin to Old English together with a word-for-word modern English translation of the Old English text. The site also includes a sound recording of each line of the prayer and a continuous recording of the prayer as a whole. |
| The Old English Apocalypse of Thomas: Modern English translation by Daniel Donoghue and Rebecca Schoff. |
| The Old English Vision of St. Paul: Modern English translation by Daniel G. Donoghue. |
| The Paris Psalter: Edition of the prose portion of the Paris Psalter (Psalms 1-50) by Richard Stracke. The Latin originals and the Old English prose translations appear in parallel columns. |
| The Paris Psalter: Edition of the prose portion of the Paris Psalter (Psalms 1-50) by the Bible Translation Project. Work in progress. |
| Vercelli Homily 15: On the Day of Judgment: Modern English translation by Daniel Donoghue. |